top of page

Comedia

 

There is a white-faced monkey mama in the trees who carries her tiny white-faced monkey baby through the canopy. The mother peels off layers of a coconut for milk and meat for breakfast. 

 

Some monkeys drop the coconuts to the ground. 

 

All morning they sit or swing in the top of trees, talking among themselves in monkey speak

looking like they are playing around

they run down the skinny limbs so far

 

so careless 

that you almost gasp 

from fear they’re falling

when they leap and grab the next one 

so late.

 

It is easy to want this life

to absurdly think

it is all fun and games.

 

 

Hay una mamá mono cariblanca en los árboles que lleva a su pequeño bebé mono cariblanco a través de las copas de los arboles. La madre pela capas de coco para obtener leche y carne para el desayuno.

 

Algunos monos tiran los cocos al suelo.

 

Toda la mañana se sientan o se balancean en la copa de los árboles, hablando entre ellos en el lenguaje de los monos.

parece que están jugando

corren tan lejos por las ramas flacas.

 

tan descuidados

que casi jadeas

por miedo a que se caigan

cuando saltan y agarran el siguiente

tan tarde.

 

Es fácil querer esta vida

pensar absurdamente

todo es juego y relajo.

bottom of page